linlin911911 |
2013-02-22 19:07 |
非球面光学的先进制造和应用技术 有不少错误
就比如P72、P73把弧秒误印成弧分。 *c/| / ~H?v L c;> 实际上,弧秒、弧分是属于术语误译,很容易让认为是弧度制的弧分、弧秒。二者只要译成秒、分就可以。这估计是在英文里为区别时间上的分和秒才加arc前缀的。弧度制就只有弧度这一说法。 >
2/j >YXb"g@. 表8.2还漏印两个数据。 /Us+>vg! :.l\lj0Yf 现在的国内的出版商、作者都不如前人严谨,实际上学术类书籍更需要做勘误表的。这又不是什么丢人的事。 DwFvM0O6\ G@~e:v) 在某出版规范书看到:科学上的单位都应该使用英语缩写,硬要翻译成中文字眼反而看起来不习惯。 s nxwe fM:bXR2Y'
|
|