| 问多 |
2009-06-20 13:11 |
2009年6月20日大学英语四级翻译评析
整体而言,本次的翻译难度中等,主要侧重各种固定短语和搭配的考查,体现语言的实用性。另外涉及的语法考点如动名词、虚拟语气都是课堂的重点,没有偏怪,因此同学们应该都很熟悉。 wz2)seZY E?W!.hbA 87. Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had !EC\1rmdlN LHGK!zI (很难跟上班里的同学)in math and English. GVPEene l=G#gKE difficulty (in) catching up with his classmates QrRCsy70 J*kzJ{vwy* 【答 案解析】本句中重点考查的语法点是动名词在固定结构里的用法,即have difficulty (in) doing。另外还考察了catch up with sb. ,表示“赶上,跟上某人(由指功课、进度)这一词组。在组句的时候注意,“班上的同学”要么说成"his classmates",要么译成"other students in his class",此处的other不可少。 3R96;d; \y+F!;IxL 【全句译文】转到新学校没多久,阿里就发现在数学和英语(论坛)这两门功课上很难跟上班里的同学。 vt7C 0Nzv@g{3 aIyY%QT 88. If she had returned an hour earlier, Mary (就不会被大雨淋了). a[OLS+zf!P +]2~@=<@ would not have been caught in the heavy rain K0bmU(Xxp vVRCM 【答 案解析】本句考查的是一个典型的过去时态的虚拟。从句使用的是过去完成时had returned,因此主句也必须是情态助动词加上完成时。另外“被雨淋到”要使用"be caught in the rain"这一说法,不宜直译。 z[I/ AORl jfhDi6N 【全句译文】如果玛丽早回来一个小时,她就不会被打雨淋了。 |zegnq~ Y@xeyMzE %y~]3XWik 89. It is said that those who are stressed or working overtime are ^C#bW<T Bc`A]U (更有可能增加体重). g{.@|;d<p PbC>v more likely to gain /put on weight {ca^yHgGy s.Ic3ITd, 【答 案解析】本句考查的是可能性的表达,因为从句中的主语是人those who ...,所以联想到be likely to do结构。此处还考察了比较级和“增加体重”这一短语表达。 )1'_g4 l3
Bc
g 【全句译文】据说那些经常在压力下工作或时常加班的人更有可能增加体重。 _z6u^#Si 8&iI+\lCy &dMSX}t 90. (很多人所没意识到的)is that Simon is a lover of sports, and football in particular. Fd=`9N9 `SpS?mWA what is not realized by many people/ what many people have not realized {}2p1-( Al;oI3 【答 案解析】本句考查的是特殊疑问词what引导的名词性从句作主语。 Nv#, s_hG {dH<Un(4Z 【全句译文】很多人所没意识到西蒙是个体育爱好者,特别喜欢足球。 Tm,L?Jh fu;B ?mIn 91.The study shows that the poor functioning of the human body is (与缺乏锻炼密切相关). |Y8o+O_` *y$r y] closely related to the lack of exercise DFH6.0UW Oc3%pb; 【答 案解析】本句考查的是"closely related to",表示“与...密切相关”和"lack of",表示“缺乏...”的固定搭配。 nf^k3QS\ ooxzM ` 【全句译文】研究表明人体机能的退化与缺乏锻炼密切相关。
|
|