首页 -> 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题
光行天下 -> ZEMAX,OpticStudio -> 大家帮忙,这句话怎么翻译阿? [点此返回论坛查看本帖完整版本] [打印本页]

candymen 2005-12-10 13:01

大家帮忙,这句话怎么翻译阿?

大家帮忙,这句话怎么翻译阿: fQxSMPWB  
bS,etd  
The near-infrared TV-imaging digital viewer CONTOUR-M is designed for viewing, registration and recording radiation emitted by infrared sources such as GaAs IR LEDs, diode- or solid-state lasers as well as for use in infrared microscopy, infrared luminescence, examine documents, forensics, art restoration and etc. The CONTOUR-M is ideal for the alignment of infrared beams and optical components in infrared systems in the 400-1700 nm spectral region. *`%4loW  
                                                  thank you!
lcwyiren 2005-12-12 11:05
近红外线——红外线数字成像查看工具CONTOUR-M 的功能是..... S=4R5igrC  
自己开一个金山词霸之类看。
愚人 2005-12-12 14:00
给你提供个在线的翻译网站 Ep<YCSQy$i  
用过几次,感觉还凑合,你自己看看 i]dz}=j'  
http://tran.httpcn.com/ jK e.gA  
livego 2005-12-12 20:05
The near-infrared TV-imaging digital viewer CONTOUR-M is designed for viewing, registration and 9Eu #lV  
近红外电视成象数字观察器 CONTOUR-M ,它被设计用来观察、记录红外源的辐射,如砷化镓的红外发光二极管、二极管、固态激光器,同时还可以用作红外成象、红外照明、文档检查、艺术恢复等方面。 CONTOUR-M 适用于红外光学元束、红外系统中的光学元件在400-1700nm光谱范围内的调整、校准。 K\~v&  
recording radiation emitted by infrared sources such as GaAs IR LEDs, diode- or solid-state lasers as well as for use in infrared microscopy, infrared luminescence, examine documents, forensics, art restoration and etc. The CONTOUR-M is ideal for the alignment of infrared beams and optical components in infrared systems in the 400-1700 nm spectral region.
狂奔的蜗牛 2010-11-24 17:02
windows 自带的有翻译0.0
查看本帖完整版本: [-- 大家帮忙,这句话怎么翻译阿? --] [-- top --]

Copyright © 2005-2024 光行天下 蜀ICP备06003254号-1 网站统计